ANSWERS: 5
  • The words are in Latin. I know the translation but don't have time right now. If no one else answers by the time I get back, I'll be glad to post the words for you.
  • "Ave Maria" = Latin for "Hail Mary"
  • Thanks Guys the song was so lovely I just had to know what she was saying!
  • 1) "Ellens dritter Gesang (Ellens Gesang III, D839, Op 52 no 6, 1825), Ellen's third song in English, composed by Franz Schubert in 1825, is one of Schubert's most popular works over a century after the composer's death, although some misconceptions exist around it." "The piece is often referred to as Schubert's Ave Maria; but it was originally composed as a setting of a song from Walter Scott's popular epic poem The Lady of the Lake, in the German translation by Adam Storck" "The opening words and refrain of Ellen's song, namely "Ave Maria" (Latin, "Hail Mary"), may have led to the idea of adapting Schubert's melody as a setting for the full text of the traditional Roman Catholic prayer Ave Maria. The Latin version of the Ave Maria is now so frequently used with Schubert's melody, that it has led to the misconception that he originally wrote the melody as a setting for the Ave Maria." Source and further information: http://en.wikipedia.org/wiki/Franz_Schubert%27s_Ave_Maria 2) "Hymn to the Virgin by Sir Walter Scott: Ave Maria! maiden mild! Listen to a maiden's prayer! Thou canst hear though from the wild, Thou canst save amid despair. Safe may we sleep beneath thy care, Though banish'd, outcast and reviled - Maiden! hear a maiden's prayer; Mother, hear a suppliant child! Ave Maria! Ave Maria! undefiled! The flinty couch we now must share Shall seem this down of eider piled, If thy protection hover there. The murky cavern's heavy air Shall breathe of balm if thou hast smiled; Then, Maiden! hear a maiden's prayer; Mother, list a suppliant child! Ave Maria! Ave Maria! stainless styled! Foul demons of the earth and air, From this their wonted haunt exiled, Shall flee before thy presence fair. We bow us to our lot of care, Beneath thy guidance reconciled; Hear for a maid a maiden's prayer, And for a father hear a child! Ave Maria!" Source and further information: http://en.wikipedia.org/wiki/Franz_Schubert%27s_Ave_Maria#The_words_of_.22Ellens_dritter_Gesang.22 3) "Ave Maria Prayer : The Latin text of the Ave Maria prayer set to the music by Franz Schubert Ave Maria Gratia plena LATIN TEXT FIRST VERSE: Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum; benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Jesus [Christus]. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen. LATIN-ENGLISH TRANSLATION - 1st Verse Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum; benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Jesus [Christus]. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen." Source and further information: http://www.conradaskland.com/blog/2006/07/ave-maria-lyrics-franz-schubert/ 4) Some videos: "Ave Maria (Schubert) - Dorothea Fayne" "Schubert's "Ave Maria" is sung here in its Original language with the Original musical accompaniment -- piano." http://www.youtube.com/watch?v=z675tzzN3CE "Schubert's Ave Maria - Pavarotti, Bono & U2 live" http://www.youtube.com/watch?v=uzKUkC0CLIo "The most beautiful rendition of Ave Maria I've ever heard (Laran Fabian)" http://www.youtube.com/watch?v=aQVz6vuNq7s
  • No takers, huh? Here you are. I hope this helps! L: Ave Maria, gratia plena E: Hail Mary, full of grace L: Dominus tecum, benedicta tu E: The Lord is with you,blessed are you L: In mulieribus et benedictus E: Among women and blessed is L: Fructus ventris tui Jesus. E: The fruit of your womb, Jesus L: Sancta Maria, Sancta Maria, R: Holy Mary, Holy Mary L: Maria ora pro nobis, E: Mary pray for us, L: Nobis pecatoribus, E: For us sinners, L: Nunc et in hora, E: Now and in the hour, L: In hora mortis nostrae. E: In the hour of our death. Amen

Copyright 2020, Wired Ivy, LLC

Answerbag | Terms of Service | Privacy Policy