Fuck is an English word which, when used literally as a verb, means "to engage in sexual intercourse". It is generally considered to be an offensive profanity.
It is unclear whether the word has always been considered vulgar, and if not, when it first started to be considered vulgar. Some evidence indicates that in some English-speaking locales it was considered acceptable as late as the 17th century meaning "to strike" or "to penetrate."[1] Other evidence indicates that it may have become vulgar as early as the 16th century in England, although neither set of evidence is inherently contradictory to the other, since many words have multiple connotations. The word became increasingly offensive over time because of its usage to describe (often in an extremely angry, hostile or belligerent manner) negative or unpleasant circumstances or people in an intentionally offensive way, such as in the term "motherfucker," one of its more common usages.
Fuck is used not only as a verb (transitive and intransitive), but also as a noun, interjection, and, occasionally, as an expletive infix. The etymology of the word is uncertain (see below).
Sources such as the Oxford English Dictionary contend the true etymology of fuck is still uncertain but appears to point to an Anglo-Saxon origin.
The first known occurrence, in code, is in a poem composed in a mixture of Latin and English sometime before 1500. The poem, which satirizes the Carmelite friars of Cambridge, England, takes its title, "Flen flyys", from the first words of its opening line, "Flen, flyys, and freris"; that is, "Fleas, flies, and friars". The line that contains fuck reads "Non sunt in coeli, quia gxddbov xxkxzt pg ifmk". Removing the substitution cipher on the phrase "gxddbov xxkxzt pg ifmk" yields "non sunt in coeli, quia fvccant vvivys of heli", which translated means "they are not in heaven because they fuck the wives of Ely" (fvccant is a fake Latin form).[2] The phrase was coded because of its meaning; it is uncertain to what extent the word itself was considered acceptable.
Other possible connections are to Latin futuere (almost exactly the same meaning as the English verb "to fuck"), (hence the French foutre, the Catalan fotre, the Italian fottere, the Romanian fute, the vulgar peninsular Spanish follar and joder, and the Portuguese foder). However, there is considerable doubt and no clear lineage for these derivations. These roots, even if cognate, are not the original Indo-European word for to copulate; that root is likely *h3yebh-, ("h3" is the H3 laryngeal) which is attested in Sanskrit (yabhati) and the Slavic languages (Russian ебать (yebat'), Polish jebać, Serbian јебати (jebati)), among others: compare Greek "oiphô", and Greek "zephyros" (noun, ref. a Greek belief that the west wind caused pregnancy). However, Wayland Young (who agrees that these words are related) argues that they derive from the Indo-European *bhu- or *bhug-, believed to be the root of "to be", "to grow", and "to build". [Young, 1964]
Spanish follar has a different root; according to Spanish etymologists, the Spanish verb follar"(attested in the 19th century) derives from fuelle ("bellows") from Latin folle(m) < Indo-European *bhel-; ancient Spanish verb folgar (attested in the 15th century) derived from Latin follicare, also ultimately from follem/follis.
A possible etymology is suggested by the fact that the Common Germanic fuk-, by an application of Grimm's law, would have as its most likely Indo-European ancestor *pug-, which appears in Latin and Greek words meaning "fight" and "fist". In early Common Germanic the word was likely used at first as a slang or euphemistic replacement for an older word for intercourse, and then became the usual word for intercourse. Then, fuck has cognates in other Germanic languages, such as Middle Dutch fokken (to thrust, copulate, or to breed), dialectical Norwegian fukka (to copulate), and dialectical Swedish focka (to strike, copulate) and fock (penis).
There is perhaps even an original Celtic derivation; futuere being related to battuere (to strike, to copulate); which may be related to Irish bot and Manx bwoid (penis). The argument is that battuere and futuere (like the Irish and Manx words) comes from the Celtic *bactuere (to pierce), from the root buc- (a point). Or perhaps Latin futuere came from the root fu, Common Indo-European bhu, meaning "be, become" and originally referred to procreation.
Wikipedia
Comments
Absolutely Right!
by MyKinKStar on June 29th, 2006
You're awesome! I use that word all the time I had no idea where it came from. :-D
by DeepBlueSomething on February 5th, 2007
See if you can guess where does "Blow Me" come from!!!
by Fornicating_All_Day on May 10th, 2007
bend over and i'll show you
by Anonymous on August 10th, 2009
also, from actual sound of fucking a woman in her vagina, actually many times makes sound that actually sounds like word fuck!
by bigballswally on October 4th, 2010
I think "forniction" might be a misprint for "fornication".
by Andy B has left AB on August 6th, 2011