by susubooth on January 30th, 2007

susubooth

Question

Help answer this question below.

What is the origin of "Dont air your dirty laundry in public"

  • Like
  • Report

Answers. 7 helpful answers below.

  • by suzycue on September 22nd, 2007

    suzycue

    It means ..keep your private stuff private....
    Don't talk about your problems, or your family secrets.

    • Like
    • Report

    No comments. Post one | Permalink

  • by Jessicax23 on February 4th, 2007

    Jessicax23

    I agree with the answers given... and I also think this is good advice that should be taken by certain attention-seekers around here tonight.

    • Like
    • Report

    1 comment | Post one | Permalink

  • by Anonymous on February 4th, 2007

    Anonymous

    It is originally French. Has to do with people back when they used to hang out their clothes to dry and some of them were "intimates" etc. Something close to that without taking 30 minutes to look it up.

    • Like
    • Report

    No comments. Post one | Permalink

  • by Patti jo on February 4th, 2007

    Patti jo

    I remember when I was small my grandmother said if you don't want your business told leave it in the basket - if you hang it out everyone will see it - ( keep it to yourself )

    • Like
    • Report

    4 comments | Post one | Permalink

  • by jammnwright on March 14th, 2007

    jammnwright

    dont bump your gums about your problems to everyone, more than likely they don't care anyway.

    No comments. Post one | Permalink

  • by VSPrasad on September 24th, 2007

    VSPrasad

    Air your dirty laundry in public:

    "Air your dirty laundry (or linen) . . ." means to tell scandalous or unflattering stories about yourself, to reveal things from your private life that people usually don't want others to know. Sometimes the phrase is used when the privacy that's invaded is the privacy of a couple, not an individual. For example, a husband might say to friends "Mary and I got so mad at each other last Friday that we didn't speak all weekend," at which his wife says "John, let's not air our dirty laundry in public." It's a metaphor. People would normally find it embarrassing if others saw their clothes and sheets and towels that need washing, and if they're not embarrassed, then the witnesses will be. The same goes for making inappropriate confessions and revealing unpleasant family secrets.

    http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/26/messages/837.html

    Don't wash your dirty laundry in public:

    (UK) People, especially couples, who argue in front of others or involve others in their personal problems and crises, are said to be washing their dirty laundry in public; making public things that are best left private. (In American English, 'don't air your dirty laundry in public' is used.)

    http://www.usingenglish.com/reference/idioms/d.html

    dirty linen - Also called dirty laundry [Origin: 1945–50]

    personal or private matters that could cause embarrassment if made public; "You didn't have to air our dirty linen to all your friends!"

    Personal affairs that could cause embarrassment or distress if made public; "Let's not air our dirty laundry in front of our guests. Also called dirty linen."

    personal matters that could be embarrassing if made public.

    http://dictionary.reference.com/browse/dirty%20laundry

    No comments. Post one | Permalink

  • by iwnit on September 23rd, 2007

    iwnit

    1) In French, we use:
    "Il faut laver son linge sale en famille.
    - Idiomatic translation: Don't air your dirty laundry in public.
    - Literal translations: One needs to wash one's dirty laundry with family around."
    Source:
    http://en.wikiquote.org/wiki/French_proverbs


    2) This saying has been attributed to Napoleon.
    For instance here:
    "Elle semblait avoir pris pour
    devise, en tant que nation, le mot énergique que
    Napoléon disait dans un sens plus restreint :
    qu' il faut laver son linge sale en famille ."
    Translation: It [Spain] seemed to have taken for
    devise, as a nation, an energetic word that
    Napoleon said in a more restricted sense:
    that it is necessary to wash its dirty linen in the family.
    Source:
    http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/Document/CadresPage.jsp?O=NUMM-89617&I=1&J=null&M=tdm

    No comments. Post one | Permalink

Want to attach an image to your answer? Click here.

Did this answer your question? If not, then ask a new question or create a poll.

More Questions. Additional questions in this category.

You're reading What is the origin of "Dont air your dirty laundry in public" - which can also be phrased in the following ways:

  • What does this qutation mean, "Don't wash you dirty linen in public"?

Follow us on Facebook!

Related Ads

ANSWERBAG BUZZ

Don t air your dirty laundry
Don t air your dirty laundry in public
Dont air your dirty laundry
Airing out your dirty laundry
Phrase dirty laundry
IF YOU DONT WANT YOUR BUSINESS PUBLIC
Dirty laundry origin
Air your dirty laundry
What does it mean to air out your dirty laundry
What is the origin of the expression air your dirty laundry in public
Word origin air
Don t wash your dirty laundry in public
Air out your dirty laundry
Hanging dirty laundry meaning
Term hanging your dirty washing out
Hanging out your dirty laundries for all to see
Hang dirty linen in public
Drying dirty linen phrase
Don t leave dirty laundry for others to see
Dirty washing saying