ANSWERS: 5
  • I'm not sure but I think they are called "blurbs".
  • Critiques
  • I would call them endorsements.
  • blurbs 1) "A blurb is a short summary or some words of praise accompanying a creative work, usually referring to the words on the back of the book but also commonly seen on DVD and video cases, web portals and news websites." "A blurb on a book or a film can be any combination of quotes from the work, the author, the publisher, reviewers or fans, a summary of the plot, a biography of the author or simply claims about the importance of the work. Many humorous books and films parody blurbs that deliver exaggerated praise by unlikely people and insults disguised as praise. Monty Python and the Holy Grail - "Makes Ben Hur look like an Epic" 1066 and All That - "We look forward keenly to the appearance of their last work" The Harvard Lampoon satire of Lord of the Rings, entitled Bored of the Rings, deliberately used phony blurbs by deceased authors on the inside cover. One of the blurbs stated "One of the two or three books...", and nothing else. In the 1980s, Spy Magazine ran a regular feature called "Logrolling in Our Time" which exposed writers who wrote blurbs for one anothers' books. On the Internet a blurb is used to give a brief description or promotion of an article or other larger work." Source and further information: http://en.wikipedia.org/wiki/Blurb 2) "The dust jacket (sometimes dust wrapper or dust cover) of a book is the outer cover, which is often detachable and often illustrated. This outer cover has folded front and back flaps, by which it attaches to the front and back book covers themselves. Often the front flap summarises the contents of the book, provides biographical information about the author and offers words of praise (known as a blurb) from celebrities or authorities in the book's subject area on the back flap. Dust jackets serve to protect the book covers from damage. However, they are themselves relatively fragile, and since dust jackets have intrinsic, aesthetic and financial value, the jacket may in turn be wrapped in transparent acetate. In the world of book collecting the presence or absence of an original dust jacket can have a significant impact on a collectible book's value." Source and further information: http://en.wikipedia.org/wiki/Dust_jacket 3) "The practice of "quoting out of context", sometimes referred to as "contextomy," is a logical fallacy and type of false attribution in which a passage is removed from its surrounding matter in such a way as to distort its intended meaning. Quoting out of context is often a means to set up "straw man" arguments. Straw man arguments are arguments against a position which is not held by an opponent, but which may bear superficial similarity to the views of the opponent." "One of the most familiar examples of contextomy is the ubiquitous “review blurb” in advertising. The lure of media exposure associated with being “blurbed” by a major studio undoubtedly encourages some critics to write positive reviews of mediocre movies. However, even when a review is negative overall, studios have few reservations about excerpting it in a way that misrepresents the critic’s opinion. For example, the ad copy for New Line Cinema’s 1995 thriller Se7en attributed to Owen Gleiberman, a critic for Entertainment Weekly, the comment “a small masterpiece.” Gleiberman actually gave Se7en a B− overall and only praised the opening credits so grandiosely: “The credit sequence, with its jumpy frames and near-subliminal flashes of psychoparaphernalia, is a small masterpiece of dementia.” Similarly, United Artists contextomized critic Kenneth Turan’s review of their flop Hoodlum, including just one word from it — “irresistible” — in the film’s ad copy: “Even Laurence Fishburne’s incendiary performance can’t ignite Hoodlum, a would-be gangster epic that generates less heat than a nickel cigar. Fishburne’s ‘Bumpy’ is fierce, magnetic, irresistible even… But even this actor can only do so much.” As a result of these abuses, some critics now deliberately avoid colorful language in their reviews. (Reiner, 1997)." Source and further information: http://en.wikipedia.org/wiki/Contextomy
  • I call it "Hot air" or more to the point, "bullsh**". Same thing with movie trailers. I love when they say, "The feel-good event of the summer."

Copyright 2023, Wired Ivy, LLC

Answerbag | Terms of Service | Privacy Policy