by keithold is a prodigal bagger on November 2nd, 2009

keithold is a prodigal bagger

Question

Help answer this question below.

What’s the french translation of “puck bunny”?

Answers. 2 helpful answers below.

  • by MissJu on November 2nd, 2009

    MissJu

    Apparently french canadian would be "Plottes à puck".

    But its way more pejorative you gotta be careful with this expression lol.

    • Like
    • Report

    1 comment | Post one | Permalink

  • by iwnit on November 3rd, 2009

    iwnit

    1) A French translation forum suggested "groupies du palet":
    http://www.portail-traduction.fr/forum/viewtopic.php?t=2851&sid=61f210ad1a3a2ee6290cbbf758e0b4e5


    2) Here an explanation of the expression:
    "A puck bunny is a female ice hockey fan, often one whose interest in the sport is primarily motivated by sexual attraction to the players rather than enjoyment of the game itself. Primarily a Canadian term, it gained popular currency in the 21st century, and in 2004 was added to the second edition of the Canadian Oxford Dictionary which defines it as follows:
    Puck bunny: a young female hockey fan, especially one motivated more by a desire to meet the players than by an interest in hockey.

    The term is somewhat analogous to the term groupie as it relates to rock and roll musicians. Sociological studies of the phenonenon in minor league hockey indicate that self-proclaimed "puck bunnies" are "'proud as punch' to have sex with the [players]", as it confers social status on them. However, these transitory relationships are often contrasted with those of girlfriends, with whom players have more stable, long-term relationships.

    Some sociology researchers dispute the stereotypes of "puck bunnies" — as Crawford and Gosling put it:
    The term ‘puck bunny’, which is applied almost exclusively to female ice hockey fans, implies that these supporters are ‘inauthentic’, not ‘dedicated’ in their support, and are more interested in the sexual attractiveness of the players rather than the sport itself.

    Their study suggests that female fans at games are just as knowledgeable as the male fans, and that the physical attractiveness of players does not play a significant role in attracting females to the sport. Nonetheless, some female fans object to the term, as they are often viewed and described as puck bunnies simply by their presence at a game, regardless of their true intentions or motivations. Other female fans embrace the use of the term as a way of making a distinction between a puck bunny and a "true" female fan of the sport."
    Source and further information:
    http://en.wikipedia.org/wiki/Puck_bunny


    3) Not to mix up with "hockey mom"!
    "Hockey mom is a term widely used in Canada and northern U.S. states (including Alaska), in which mothers (and fathers) often take their children to hockey rinks. The first article in The New York Times that used "hockey mom" as a demographic term was a 1999 review of the Chevrolet Silverado, a full-size pickup truck. In the article, the truck is described as a "smooth and gutsy" vehicle that "ought to please everyone from hockey mom to cattle hauler".

    Former Alaska governor Sarah Palin, the U.S. Republican vice-presidential candidate in 2008, described herself as a hockey mom as far back as her 2006 gubernatorial race. In her speech at the 2008 Republican National Convention and in stump speeches following the convention, she joked that the only difference between a hockey mom and a pit bull was lipstick, suggesting that hockey moms are "tough". "Hockey partisans" claim that hockey moms are "a bit more intense than their soccer counterparts, both in terms of the commitments they make to the sport and the intensity with which they cheer their kids.""
    Source and further information:
    http://en.wikipedia.org/wiki/Hockey_mom#Hockey_mom

    No comments. Post one | Permalink

Want to attach an image to your answer? Click here.

Did this answer your question? If not, then ask a new question or create a poll.

You're reading What’s the french translation of “puck bunny”?

Follow us on Facebook!

Related Ads

ANSWERBAG BUZZ

What is hocey puck in french
Plottes puck puck bunnies
French translation of hockey gear
Plottes puck
Puck bunny in french