by Anonymous on May 5th, 2009

Anonymous

Question

Help answer this question below.

Can someone translate this to english: yo no habla con ella de ti ni de nadie yo no hablo de la gente porque no me gusta que hablen de mi. y la razon o el motivo por lo que te dejo no lo sé para mi eso es cosa de 2 personas, y eso fue de ustedes

Answers. 2 helpful answers below.

  • by iwnit on May 6th, 2009

    iwnit

    I do not talk to her about you or about anyone. I do not talk about people because I do not like them to talk about me. And the reason or the ground why I am dropping you, I don't know. For me it is a thing of two people, and that was of you (both?).

    The last "ustedes" (you) could be singular or plural; I rather think it is plural here.

    No comments. Post one | Permalink

  • by Rude Bear Ready for Winter on May 5th, 2009

    Rude Bear Ready for  Winter

    I speech with her of you nor of anybody I do not speak of people because I do not like that they speak of my. and the reason or the reason reason why I leave you I do not know it for my that is thing of 2 people, and that was of you

    per babel fish.

    No comments. Post one | Permalink

Want to attach an image to your answer? Click here.

Did this answer your question? If not, then ask a new question or create a poll.

More Questions. Additional questions in this category.

You're reading Can someone translate this to english: yo no habla con ella de ti ni de nadie yo no hablo de la gente porque no me gusta que hablen de mi. y la razon o el motivo por lo que te dejo no lo sé para mi eso es cosa de 2 personas, y eso fue de ustedes

Follow us on Facebook!

Related Ads

ANSWERBAG BUZZ

Yo no habla
Yo no hablo mucho con gente
Yo no habla enlis
Lo que son ustedes dos
Yo hablo nor